<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> http://annataliya.ru/post214167044/ LiveInternet / LiveInternet.ru hourly 1 ru Annataliya https://i.li.ru/av/99/960099_15672078.jpg "Скрипач на крыше" http://annataliya.ru/ <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Исходное сообщение Annataliya
psychowaxer, а что скажете насчет "Блуждающих звезд"?
Иоселе-соловей?.. Я люблю короткие рассказы Шолом Алейхема...]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> psychowaxer, а что скажете насчет "Блуждающих звезд"?]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> psychowaxer, хорошо, пусть на идише. Я имела в виду в принципе еврейский язык.]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Исходное сообщение Annataliya
Викуша_2, Эфраим Севела? А что именно? Я о нем совсем ничего не слышала.
А мне кажется, что Шолом-Алейхем на мове легко пойдет. :)) Там же главные герои как раз украинские евреи.
Я еще слышала, что есть какой-то моноспектакль "Скрипач на крыше", получается, что там только один актер играет. Вот я как раз этого не представляю. А вообще, было бы интересно, наверное, на иврите послушать. Но чтобы с субтитрами. :)
Почему вдруг на иврите?!.. Это идишское произведение.]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> la_belle_femme, кстати, да, хорошая мысль, тем более, что я люблю ходить в театрах в разных городах.]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Водяной_1956, о, здорово! Еще раз спасибо!]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Annataliya, авек плезир.

Вот:

http://www.livelib.ru/book/1000426015]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Водяной_1956, спасибо, постараюсь найти.]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Annataliya, по ссылке в моем предыдущем комменте сокращенный советский перевод. Полный перевод издавался в наших палестинах.

http://savta.livejournal.com/624957.html]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Водяной_1956, ага. То есть, по ссылке книжка с каким надо переводом?]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Annataliya, скорее к юмористической, чем сатирической. Вообще, Севелу можешь читать всего.

Что касаетя Кровавой шутки", то отыщи ПОЛНЫЙ перевод.

http://www.livelib.ru/book/1000485862]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Водяной_1956, почитала аннотацию к "Мони", вроде бы отнесли к сатирической прозе, нет?
За "Кровавую шутку" спасибо. Опять же, если судить по аннотации, зацепила.]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]> <![CDATA["Скрипач на крыше"]]> Annataliya, из Шалом-Алейхема почитай "Кровавую шутку". Не очень известное его произведение (в СССР не издавалось), но очень сильное.
Из Севелы начинай с "Мони".]]>
<![CDATA["Скрипач на крыше"]]>