-Метки

Пермский край австрия азербайджан албания аргентина армения архангельская область астраханская область байкал беларусь в путь! великобритания венгрия владимирская область волгоградская область вологда вологодская область воронежская область германия грузия дальний восток евреи египет жизнь загадки ивановская область израиль индия индонезия иордания иран иркутская область испания италия калужская область камбоджа карелия карпаты кижи китай костромская область краснодарский край красноярский край крым куба ленинградская область литва мальта марокко мексика молдова москва московская область нагорный карабах нижегородская область петрозаводск полезное польша португалия россия ростовская область румыния рязанская область рязань санкт-петербург сахалин сахалинская область северная македония северная осетия северный кавказ сибирь сицилия словакия словения ссылки сша таймыр татарстан тверская область тульская область тунис турция уганда украина урал финляндия франция чехия чечня чили швейцария швеция эстония эфиопия южная корея южная осетия ява япония ярославль ярославская область

 -Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 4) Кошки_разных_народов Пни_мира Городские_взломщики Пойдем_поедим
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Городские_взломщики

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.01.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 180989


Отверженные

Суббота, 09 Февраля 2013 г. 21:44 + в цитатник
отверженные (560x373, 80Kb)Интересный факт: последняя мода на мюзиклы, похоже, породила новый вид кино - фильм, снятый по мотивам мюзикла. Особенно забавно это выглядит, когда сам мюзикл поставлен по мотивам какого-нибудь произведения. Именно так произошло с фильмом "Отверженные", премьера которого состоялась у нас в городе аж позавчера. Насколько хорошо это получилось, честно говоря, у меня двойственные впечатления.
С "Отверженными" Гюго я впервые познакомилась годика так в четыре. Бабушка рассказывала мне "сказку" про Козетту. Так что, сами понимаете, судьбой этой девочки я прониклась уже давно. А как только я достигла вразумительного возраста, прочитала и книгу. Мюзикл, правда, не смотрела. Что же касается фильма, то, как мне показалось, к тексту оригинала он близок. То есть, и основные, и второстепенные герои имеются. Ну, разве что, забыли продвинуть тему со слоном и с детьми, которые там жили вместе с Гаврошем. Но, имхо, это мелочи.
Хуже оказалось все ж таки другое. Фильм снят на английском, диалогов в нем почти нет, зато сплошняком идут песни, арии и т.д. и т.п. То есть, все два с половиной часа, которые идет фильм, в нем поют. Поют, в общем-то, неплохо (то, что в нескольких местах сфальшивили, опустим). Но поют тоже по-английски, а перевод текстов дан титрами по-русски. Причем, ладно, дан с грамматическими ошибками - всякое бывает, он к тому же еще какой-то до жути кривой и наивный. Короче говоря, как итог, имеем то, что половина зала периодически ржала над этим тестом, аки кони. Было неприятно. Не знаю, в Милане, в Вильнюсе мы ходили в оперу и слушали ее на иностранном языке, так вполне достаточно было не дословного перевода, а общего: Дон Диего поет о том-то, о том-то... Вот, мне кажется, что, если бы в "Отверженных" было сделано что-то наподобие того, было бы гораздо лучше.
Ну, да ладно. В целом, фильм все ж таки снят неплохо. Расселл Кроу в роли Жавера - весьма! Энн Хэтэуэй в роли Фантины - тоже. Здорово сняты кадры Парижа первой половины 19 века (хотя и видно, что это - декорации), отлично - эпизоды о революции, ярко, живо, красочно.
В общем, друзья, если вы любите мюзиклы, то имеет смысл сходить. Если же к ним, в принципе, равнодушны, то смело забейте.
Рубрики:  Кино
Метки:  

carminaboo   обратиться по имени Суббота, 09 Февраля 2013 г. 22:12 (ссылка)
Несмотря на то, что к мюзиклам отношусь довольно прохладно, Отверженные Хупера мне понравились. А то, что поют постоянно, быстро привыкаешь, на то он и мюзикл. Красивое шоу получилось.
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Суббота, 09 Февраля 2013 г. 22:14 (ссылка)

Ответ на комментарий carminaboo

kovalaris, нее, Лар, у меня претензии вовсе не к тому, что поют (я-то как раз мюзиклы люблю), а к переводу. Ни разу не встречала настолько косого.
Ответить С цитатой В цитатник
carminaboo   обратиться по имени Суббота, 09 Февраля 2013 г. 22:22 (ссылка)

Ответ на комментарий Annataliya

А, понятно. Я смотрела без перевода, вернее с ансабами, потому и не могу оценить степени косячности нашего перевода)). На коленке что ли переводили нотабеноидом? И вроде время было от мировой премьеры до показа у нас.
Ответить С цитатой В цитатник
Syamuka   обратиться по имени Суббота, 09 Февраля 2013 г. 23:11 (ссылка)
Судя по всему - мне бы не понравилось... Я люблю оперу и мюзикл на сцене! А тут - наверняка еще и в прикуску с попкорном...
Ответить С цитатой В цитатник
Lalachka   обратиться по имени Суббота, 09 Февраля 2013 г. 23:45 (ссылка)
В последнее время переводы отличаются "красноречием" и грамотностью, так что мне понятны твои негодования. Я рекламу видела давно и собираемся его посмотреть обязательно)))
Ответить С цитатой В цитатник
Табби   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 00:40 (ссылка)
А потом по этому фильму выпустят книгу, и круг замкнется! :))
Ответить С цитатой В цитатник
Lapus_ka   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 08:46 (ссылка)
Ах-ах.. муж сказал, что мюзиклы - не его, придется смотреть дома, когда он в командировку уедет))))
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:28 (ссылка)

Ответ на комментарий carminaboo

kovalaris, такое ощущение, что, да, на коленке за час до выхода на экран, а, может, и синхронно с выходом. :((
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:30 (ссылка)

Ответ на комментарий Syamuka

Syamuka, мне попкорн и еда в кинотеатре как раз абсолютно не мешают. Да к тому же, создатели фильма не виноваты, что в кинотеатрах едят. :) Поэтому степень оценки хороший фильм или плохой у меня не зависит от попкорна.
У нас раньше активно показывали музыкальные фильмы. Один из самых известных "Обыкновенное чудо" с Абдуловым, например. Как они тебе?
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:30 (ссылка)

Ответ на комментарий Lalachka

Lalachka, надеюсь, что в английском варианте он будет очень достойный. :))
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:36 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:36 (ссылка)

Ответ на комментарий Lapus_ka

Lapus_ka, это он после "Русалочки" так?
Мой - тоже не фанат.
Ответить С цитатой В цитатник
Syamuka   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 13:17 (ссылка)
Annataliya, Музыкальные фильмы мне очень нравятся, но там все в пропорции, не все время поют.
А чавканье и хрустение сидящего рядом в кинотеатре, запахи пива и попкорна - совсем не мое((
Ответить С цитатой В цитатник
Anelehka   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 13:30 (ссылка)
я сомневалась идти или нет, не хочу мюзикл, но уж артисты больно хороши и на костюмы хотелось посмотреть
мдааа, буду думать
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 14:07 (ссылка)

Ответ на комментарий Syamuka

Syamuka, ясно.
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 14:08 (ссылка)

Ответ на комментарий Anelehka

Anelehka, артисты - да. Насчет костюмов я как-то не уверена, по-моему, не лучше, чем в других фильмах. Хотя и не плохие, конечно.
Ответить С цитатой В цитатник
Coca_Bear   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 05:40 (ссылка)
А мы тут в Австралии на него ходили, смотрели) Сначала испугались, что не поймем ничего, что поют, испугались, что уши завянут от бесконечной арии. Но в итоге все поняли легко, и фильм в общем-то не без удовольствия посмотрели. Я даже прослезилась в паре мест)
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 07:21 (ссылка)
... кино сейчас, не смотря на многие очевидные технические достижения, в некотором творческом тупике... Уже относительно давно снимают по мотивам компутерных игр, а скоро начнут по мотивам сообщений из "твиттера" и адресной книги в мобильнике...)
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 08:44 (ссылка)

Ответ на комментарий Coca_Bear

Coca_Bear, значит, права я насчет перевода. Попортили они им фильм знатно. :((
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 08:45 (ссылка)

Ответ на комментарий Задумчивый_Jack

Задумчивый_Jack, по мотивам компьютерных игр - это ж какой бред! Я вообще не знаю, как такие фильмы можно смотреть. :))
А по сообщениям из Твиттера - это идея, Вы бы запатентовали, а то упрут ведь. :)))
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 16:32 (ссылка)
Annataliya, - у меня уже в жизни столько сперли, что я этого совсем не боюсь))
... Мою первую с соавторшей косметическую книжку последующие авторы растащили на цитаты размером до главы, словно я Мао-дзе-дун какой-нибудь...) А материалы из моей газеты в начале 90-х перепечатывали все издания Поволжья. Это было особенно заметно, когда летом спускаешься на пароходе по Волге и на каждой пристани покупаешь местную прессу. В незалежном же Крыму выходила газета, перепечатывавшая все один в один, кроме объявлений... Мне как-то привезли оттуда. Так что народу я отдал все сполна...))
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 16:34 (ссылка)

Ответ на комментарий Задумчивый_Jack

Авторство-то хоть сохраняли или перли под своей фамильёй?
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 16:53 (ссылка)
Annataliya, - какое авторство?! О чем ты?! Издатели нанимали каких-то безработных теток из бывших редакторов или учителей и платили им ровно столько, чтоб с голоду не умереть... А те перли постранично, сидя в библиотеке... Провинциальные издатели, это ж не московская элита, там представления о морали несколько иные. Когда же их хватали за руку, даже не пытались оправдываться, спихивая все на теток, и стараясь отдать как можно поменьше не доводя дело до суда. С одним смоленским издателем даже друзьями расстались. Подарил свою книжку о самогоноварении... Авторы с женой!
... Ну, а с Крымом судиться, это как Голливуду с Тушинским радиорынком...
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 16:59 (ссылка)
Могу предложить тебе забавный эксперимент введи вот это из моей книжки в гугл и посмотри, сколько будет совпадений:

Но не следует забывать, что время быстротечно, меняется образ жизни, меняемся мы, меняется мода... Ежегодно парфюмеры создают новые марки духов, часто превосходящие по качеству прежние и становящиеся “гвоздем сезона”. А как заметил еще в XVIII веке французский писатель и моралист Жан де Лабрюйер, “презирать моду так же неуместно, как слишком рьяно ей следовать...”.
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Понедельник, 11 Февраля 2013 г. 17:03 (ссылка)
или без Лабрюйэра просто вот это: Ежегодно парфюмеры создают новые марки духов, часто превосходящие по качеству прежние и становящиеся “гвоздем сезона”.
Страницы три-четыре ссылки займут!))
Ответить С цитатой В цитатник
Annataliya   обратиться по имени Вторник, 12 Февраля 2013 г. 07:53 (ссылка)

Ответ на комментарий Задумчивый_Jack

Задумчивый_Jack, мда.... Хотя тогда тетки в библиотеке, сейчас копирайтеры в сети, ничего не меняется. Как говорил мой хороший знакомый, количество ума на планете - величина постоянная, а население растет. Писать самим всё тяжелее и тяжелее.
Ответить С цитатой В цитатник
Задумчивый_Jack   обратиться по имени Вторник, 12 Февраля 2013 г. 15:56 (ссылка)
Annataliya, - как-то так!) Увы...
... Как говорил усатый - "других писателей для товарища Поликарпова у меня нет"...)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку