Знаете, друзья, наверное, Венгрия – самая уютная из всех европейских стран для отдыха российских, украинских и белорусских туристов. Пожалуй, именно здесь, как нигде больше, с вами спокойно и дружелюбно заговорят по-русски, накормят от души в ресторанах такой вкуснятиной, что не захочется уходить, угостят отличным вином или палинкой (кому что нравится), причем, цены вас тоже приятно поразят. И вы, такой довольный, счастливый и сытый, отправитесь релаксировать в купальни, которые в Венгрии есть буквально в каждом городе, или просто предадитесь созерцанию достопримечательностей или проходящих мимо горожан и туристов.
Нашим туристам в Венгрии очень рады. Я уже не раз рассказывала о самом лоукостеровом лоукостере «WizzAir», предлагающем полеты из Москвы в Будапешт за 3500 тысячи рублей за туда-обратно. И это только цветочки. То, что поток туристов из России и Украины туда мощен, говорят многие факты. В большинстве отелей, в которых мы останавливались, мы встречали разные объявления и аннотации на русском языке, в купальнях на русский продублированы все надписи, а в купальне в Мишкольце – на украинский. Кстати, если сравнить русский и украинский туристические потоки, то в некоторых местах украинцев даже больше – как-никак, но сказывается общая граница между странами.
В Кестхее на озере Балатон мы останавливались в пансионате – большом трехэтажном доме, хозяином которого был венгр лет 55-60 по имени Морис. Это было лучшее место из всех, где мы жили в Венгрии: огромная комната, кухня, балкончик, утром прекрасные домашние завтраки. Если не ошибаюсь, за него мы платили около 70 евро в сутки за всех. Чудесно!
Так вот, Морис общался с нами исключительно по-русски, причем, по-русски правильно: не путал падежи, склонения и временные формы, верно строил предложения, даже говорил почти без акцента. Мы не удержались: «Морис, откуда вы так хороши знаете русский?» Оказалось, что, когда он еще учился в школе (а это было в советские годы), то по русскому языку у него были факультативные занятия. И именно с тех самых пор он так хорошо его знает!
А вообще, на Балатоне всегда было очень много немцев. Почти все надписи там дублируются на немецкий, и его знают гораздо лучше, чем английский.
Впрочем, как я уже говорила, связать пару слов на нашем языке могли многие, как на Балатоне, так и в других городах, особенно те, кто постарше. Те же смотрительницы в музеях, продавщицы в магазинах, торговки всякой снедью на рынках предпочитали общаться по-русски, нежели по-английски.
Пассажиры будапештского метро.
2.
По-английски же с нами говорили в основном те, кто помоложе, и кто русский в школах уже не учил. Кстати, что касается познаний в английском, то у венгров они не очень. В центре крупных городов, если вы обратитесь к кому-нибудь с английской фразой, то ответить вам процентов девяносто. Но стоит вам оказаться на окраине или отправиться в путешествие по стране, англоговорящих венгров вам будет попадаться все меньше и меньше. А среди тех, кто хоть как-то может изъясниться, процент говорящих хорошо будет ничтожно мал, в основном же люди, как правило, будут стараться строить фразы на ломанном английском, подбирать слова, задумываться, в общем, примерно, как я. Но от этого их желание помочь, их гостеприимство абсолютно никак не пострадает.
Молодежь у одного из будапештских фонтанов.
3.
Вообще, удивительно, но Венгрия показалась нам очень сильно настроенной на наш рынок. Даже наших российских контор там немало. В Будапеште мы видели офисы «Аэрофлота», «Сбербанка» и других. Хотя, конечно, не исключаю, что теперь с этими дебильными санкциями их количество уменьшится.
4.
Даже внешне венгры очень похожи на нас. Мы с Антоном как-то решили обсудить эту тему. Ведь реально: смотришь на сыновей и дочерей славной Венгрии и не устаешь поражаться, что вот в точности такие же типажи мы встречали на родине. Видимо, у нас в крови примешалось много финно-угорской крови, а у них славянской. Хотя в этом нет ничего удивительного, ведь там немало славян вокруг. В результате мы похожи внешне, похожи поведением, похожи стилем жизни (хорошо поесть, выпить и повеселиться венгры не дураки), да одеваются тоже похоже. Например, в будапештских магазинах можно запросто подобрать себе гардероб. Продается там примерно все такого же стиля и по той же моде, что и у нас. Кстати, нас венгры тоже частенько принимали за своих.
5.
6.
Теперь насчет общительности. Венгры вполне общительны, но, как нам показалось, нет у них такой привычки, как у американцев или западных европейцев, постоянно улыбаться. Они и тут ближе к нам: улыбаются тогда, когда ситуация этому способствует, а серьезные дела обсуждают серьезно. Но, если уж веселиться, то веселиться! Я тут вычитала, что у домохозяек с севера Финляндии вошло в моду в свободное время ходить на курсу венгерских танцев. Честно говоря, не знаю, насколько это правда, но финны могут. А уж венгры зажечь тем более.
Подруга Антона, с которой они раньше вместе учились и работали, вышла замуж за венгра и поселилась жить в окрестностях Мишкольца. Когда мы были в Мишкольце, то встречались там с ними, ходили вместе ужинать в ресторанчик. Так вот, Оля рассказывала нам о свадебных обычаях. Свадьбы, как и у нас принято отмечать в ресторане, куда приглашают много гостей. Тамады, как такового не бывает, но обязательно нанимается специальный дядечка – этакий ведущей свадеб. Называется он вёфей. На свадьбе его можно узнать по национальному костюму и «пучку» разноцветных ленточек, привязанных к палке, типа посоха. Каждая такая ленточка обозначает одну свадьбу, которую он проводил. Соответственно, чем больше ленточек, тем почетней дядечка (фото из интернета).
7.
Что же касается невесты, то она на собственной свадьбе вовсе не должна только сидеть, есть, радоваться, принимать поздравления и целоваться с женихом. Она должна танцевать с гостями! Гости дают деньги в конверте «на танец», и она должна станцевать со всеми, кто дал. Иногда гостей бывает так много, что танцы идут всю свадьбу напролет почти без перерыва, невеста устает просто жутко, и ее родители бывают вынуждены тоже заплатить за танец, чтобы дать ей возможность хотя бы 5-10 минут спокойно посидеть и отдохнуть.
А отмечать свадьбы у венгров так же, как и у нас, принято по субботам. И будучи на Балатоне, мы много видели их – тогда как раз были выходные. И там мы столкнулись еще с одной интересной свадебной традицией. Во время девичника невеста вместе с подружками частенько берет коробку шоколадных конфет и «идет в народ». Она угощает прохожих конфетами, а те желают ей счастливых лет замужней жизни и дают денежку.
Еще одна очень близкая нам венгерская традиция – это купание. Конечно, у нас нет таких же купален повсюду, как у них. Но согласитесь, любим мы отдыхать на берегу водоемов, и летом большинство из нас стремится-таки к морю, а не куда-нибудь еще. Так вот, моря в Венгрии нет, но зато есть озеро Балатон с пляжами, а еще те самые купальни с термальной водой, другими словами, теплые в любое время года бассейны, где можно поплавать и поплескаться.
Купальня в Мишкольце.
8.
Венгры с радостью бывают там. Так вот, эта самая культура бань появилась в Венгрии еще аж две тысячи лет назад, в те времена, когда тут жили римляне. Но если в других местах, где они жили, сейчас бани-купальни встретишь не часто (в той же Италии, например, обычай канул в лету), то в Венгрии эта традиция сохранилась. Вся страна являет собой бальнеологический курорт, и купальни там есть практически в любом городе. Так вот, отдыхают в них венгры тоже очень похоже на нас. Везде в купальнях есть кафешечки, где можно не только перекусить, но и пропустить бокальчик вина или пива. Искупались, поплавали, выпили сухого токайского и на шезлонг полежать – хорошо! :)
Купальни в Эгере.
9.
Купальни "Сечени" в Будапеште.
10.
Честно вам скажу, нам в Венгрии очень понравилось. И венгры сыграли в этом немаловажную роль. Там, как дома. Так же душевно, уютно и тепло. Но, конечно, это не типичный Евросоюз со всеми его проявлениями, отнюдь не Западная Европа и даже не Эстония. Те же зарплаты даже в Будапеште в среднем более скромные, чем наши московские. И это, не говоря о зарплатах в маленьких городках. Та самая наша знакомая, которая сейчас живет под Мишкольцем, нашла удаленную работу в Москве, и это, по ее словам, гораздо выгоднее, чем если бы она работала в Венгрии и занималась тем же самым.
Пенсионеры в Будапеште.
11.
Когда мы только прилетели в Будапешт, ехали из аэропорта в центр города, он поразил нас своими неухоженными окраинами, разрисованными граффити домами, бурьяном вдоль дорог, битыми тротуарами, переполненными помойками, причем, помойки были даже в центре. Потом мы прочитали, что в большинстве случаев в этих неухоженных районах живут не венгры, а цыгане, которые уже всех достали. Но факт-то остается фактом, и столица прекрасной страны выглядит именно так, как выглядит.
12.
Кстати, и бомжей в Будапеште мы видели немало, они буквально толпами бродили, причем, опять же в самом центре: грязные, рваные, вонючие, демонстрирующие всем прохожим свои болячки, попрошайничающие и пьяные. Даже на нашей пресловутой площади трех вокзалов в Москве их сейчас меньше. :( Но я искренне надеюсь, что это временные трудности в Венгрии, и что страна с ними справится. Пусть пройдет еще немного времени, и она станет еще более красивой и такой же гостеприимной.
Ну, а я в следующий раз расскажу вам о кухне Венгрии. И я уверена, что после этого вы полюбите ее не меньше, чем мы! :)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Мои другие рассказы из этого путешествия:
2014 год, август-сентябрь:
Транспортная Венгрия
Венгрия. Будапешт. Пешком по Буде
Венгрия. Будапешт. Пешком по Пешту
Венгрия, Словения, Швейцария. Можно ли обойтись без интернета в путешествии?
Венгрия, Словения, Швейцария. Фотообзор: Под тремя европейскими флагами