В город Санья - курортную столицу тропического острова Хайнань на Южно-Китайском море мы прилетели на три дня. Это - единственный курорт в Китае, который работает зимой, и здесь даже в самые холодные дни января воздух прогревается до 25 градусов тепла. По крайней мере, именно так глаголил интернет. Впрочем, на деле примерно так и оказалось. Ну, может, температура воздуха была чуть ниже. А вода прогрелась явно до 20-22, что особенно обрадовало Антошика, который лез туда при первом удобном случае.
Вас, наверное, удивляет, почему мы, всегда стремящиеся избегать массовых мест отдыха, вдруг потащились на Хайнань - на самый раскрученный среди матрасных туристов курорт? Всё просто. В любом долгом активном путешествии мы всегда несколько дней стараемся отвести на простой релакс, чтобы погреться на солнышке, покупаться в море, физически расслабиться, а заодно прийти в себя от обилия информации. Конечно, по возможности, мы в таких случаях выбираем места, где туристов поменьше (я до сих пор с упоением вспоминаю индонезийский и почти необитаемый остров Канава, где мы и семья из Франции были единственными обитателями на всем острове). Но в этот раз выбора у нас не было, так как, как я уже говорила, в Китае Хайнань - это единственный открытый зимой курорт.
Обилие туристов нас ждало уже в аэропорту Саньи. В очередь на такси стояло не меньше пары сотен человек, а бомбилы, которые тут, как оказалось, процветали пышным цветом, предлагали довезти до отеля за немыслимые деньги. При этом из-за того, что мы прилетели уже ночью, рейсовые автобусы в город не ходили, а шатл-бас ехал совсем в другую сторону. Ну, ладно, мы дождались нашей очереди на такси и, наконец, отправились в путь.
Уже по водителю нашего такси стало заметно, что язык на Хайнане хоть и китайский, но какой-то "мяукающий", такой, что по звучанию показался нам больше близок к вьетнамскому или к другим языковым группам Юго-Восточной Азии. И вот, на этом самом "мяукающем" языке водитель начал нам объяснять, что он понятия не имеет, где находится наш отель. Сначала он повез нас в одну сторону, глубокомысленно вглядываясь в адрес, написанный на бумажке, которую мы ему выдали, потом в другую. В конце концов, он запутался окончательно, вышел из машины, позвонил кому-то (я думаю, что в справочную), и дальше мы ехали уже в сопровождении навигатора из трубки его телефона.
2.
Наш отель "YinYun Holiday Resort" находился на окраине города. Точнее, как на окраине? Санья представляет собой кучно расположенный даун-таун, то есть центр города, и растянувшуюся на несколько десятков километров вдоль берега моря череду отелей.
Даун-таун.
3.
Окраина.
4.
Вот наш и находился примерно в пяти-семи километрах от центра. Это был в меру приличный четырехзвездный отель, который состоял из нескольких корпусов, но где по-английски говорила, как мы потом выяснили, только его заведующая. И это была песня!
5.
Отель Антон забронировал на сайте
www.agoda.com, после того, как прочитал о нам кучу восторженных иностранных отзывов. Каково же было наше изумление, когда в нем мы не встретили ни одного европейца, у рецепции при заселении обнаружили целую группу русских туристов, а потом, на следующий день, поняли, что ими и туристами из Казахстана забит весь отель. Правда, китайцы в нем тоже жили, но по сравнению с нашими их были единицы.
6.
Признаюсь честно, что я не очень люблю за границей останавливаться в отелях, куда приезжают отдыхать наши пакетные соотечественники. Причины тому есть, и я сейчас о них расскажу, так как они проявились в этот раз в полной красе. Так как группа заехала чуть раньше нас, нам пришлось подождать, пока ее расселят. В общем, мы стали свидетелями весьма неприятной сцены. Мальчик на рецепции был вежливым, но по-русски и по-английски не понимал ни слова. При этом у группы было двое сопровождающих от фирмы - русская девушка и китайский молодой человек, который хоть с акцентом, но по-русски говорил. Когда группу начали заселять, кому-то, как это обычно бывает, не понравились номера. И что тут началось! В адрес мальчика с рецепции посыпалось, что он "чурка безголовая" (он, конечно, неправ, что не выучил английский, но, во-первых, по-английски наезжавшие на него товарищи тоже не говорили, а, во-вторых, почему они сами, в таком случае, не соизволили выучить китайский?). В адрес девушки и молодого человека от фирмы, что номера, которые им выделили, "это не отель, а гестхауз", и что "теперь мы вас засудим до самых трусов"! В общем, хотя, конечно, и понятно, что за свой отдых товарищи платили не по 1600 рублей в сутки, как мы, но все равно мерзко и противно из-за такого их поведения.
7.
И это еще не всё. Эта компания все вечера, которые мы с ними встречались в холле у рецепции (мы-то туда ходили за бесплатным вай-фаем), вела пьяные разборки уже друг с другом. В общем, ну в пень все отели с нашими матрасными соотечественниками!
8.
Впрочем, Санья, как оказалось, была для наших туристов массовым направлением, и русских потом мы встречали здесь постоянно. Сюда едут в основном с Дальнего Востока, с Алтая и из Сибири, так как для жителей этих областей и регионов отдых в Китае получается гораздо дешевле, чем в Египте, в Турции и в Европе, что логично, так как цена путевки сильно зависит от стоимости авиабилетов. А Китай к ним по-любому ближе, чем Турция, а значит, и авиабилеты дешевле.
9.
Вы не поверите, за три дня, которые мы провели на Хайнане среди других иностранцев мы встретили лишь одного англоязычного дядечку и, как я уже говорила, казахов. Все остальные были русскими. А потому и неудивительно, что многие хайнаньские китайцы худо-бедно, но начали учить русский язык. Например, нас всегда очень веселило, как они предлагали перекусить. Были то разносчицы фруктов на пляже, или водители моторикш, которые тут подрабатывали извозом туристов и обычно хотели подвезти нас до ресторана, или просто зазывалы в кафе и рестораны, они, глядя нам в глаза, подносили руку себе ко рту, потом тыкали пальцем в то, что предлагали, и говорили сакраментальное "ням-ням". :)) Видимо, это слово по звучанию было очень похоже на слова из их языка.
Моторикша.
10.
Указатели на дорогах, вывески, меню в ресторанах очень часто были переведены не только на английский, но и на русский язык! Но как переведены!!! Если вам, будучи в Санье, захочется вдруг поднять себе настроение, смело идите в любой ресторан и читайте меню. Хихиканье на первые двадцать минут будет обеспечено! Какие только блюда можно было там встретить! "Жареные креветки с солем", "Белый горшок моря", "Горшок лука"! А как вам "Жареные нарезанные кисло-острые картошки"? А "Говядина на листовом железе"? А "Рак пары"? Какой рак, какой пары? :)) Но писк всего, это безусловно "Куриный коготь"! Нет слов. :))
11.
12.
А это, видимо, - будущий "куриный коготь". :))
13.
Впрочем, конечно, просветы в изучении китайцами русского языка на Хайнане есть. Например, в нашем отеле была замечательная китайская девушка Зоя, которая хоть и не чисто, но вполне нормально могла объясниться по-русски, и нам очень здорово всегда помогала: например, подсказывала о маршрутах автобуса до центра, о том, где можно поменять деньги и о всяких других нужностях.
В общем-то, живя в отеле, мы в основном, как и планировали, предавались релаксу. Лишь однажды мы съездили на соседний с Хайнанем остров Сидао, но о нем я расскажу в следующий раз. А так, наблюдали жизнь представителей местной народности ли, загорали у бассейна и ходили на пляж, где Антон купался, а я возлегала на шезлонге - для меня вода все-таки была холодновата, да и не фанатка я всяких заплывов.
14.
Кстати, народность ли очень интересная. От их традиционных нарядов в повседневной жизни остались лишь соломенные шляпы, поля которых со всех сторон под прямым углом загнуты вниз. Но интересны они не только шляпами. У женщин ли до сих пор сохраняется этакая "танцующая походка". Визуально это выглядит так, как будто они ходят на полусогнутых ногах и при этом слегка подпрыгивают. Отчего у них появилась такая походка, честно говоря, мы никакой информации в интернете не нашли. По одной из версий, правда, произошло это потому, что в детстве девочкам ли перебинтовывали ступни ног, чтобы они не росли. И именно поэтому наступать на них им было больно. В итоге они при ходьбе как бы подпрыгивали. Но, с другой стороны, в Китае перебинтовывали ноги не только девочкам ли, а и многим другим. А ходят так только они.
Что же касается пляжа, то он был средней паршивости. Пляж был песчаный, народа на нем было немного. Но, в целом, к идеальной чистоте ему еще было стремиться и стремиться. Стоило только слегка ковырнуть ногой песок, как из него вылезали старые окурки, кожура от фруктов и прочий мусор. Не скажу, что вылезали прямо кучами, но...
15.
Впрочем, если в песке не копаться, то возлегать на пляжике было очень даже неплохо. И особенно мы оценили это, когда однажды съездили в центр Саньи. Ездили мы туда ужинать. Конечно, в нашем отеле ресторан тоже имелся, но Антон им как-то не проникся. И вот, центр Саньи. Мама мия! Кругом - просто нереальные толпы. Сотни, тысячи отдыхающих, гуляющих по улицам туристов. Ради интереса мы вышли на пляж и просто обалдели. Пляж, несмотря на то, что в море никто не купался, просто кишмя кишел людьми.
Антон мне потом рассказал, что когда-то увидел в интернете фотографию китайского пляжа и решил, что это - фотошоп. На фотографии был изображен почти в прямом смысле муравейник. На каждом квадратном метре в море и на пляже стояло по пять (!!!) человек. Даже сесть там было невозможно, не говоря уже о том, чтобы прилечь на песочек. Сейчас, конечно, картина была несколько другой. Но я теперь убедилась, что ту фотографию абсолютно точно сделали на Хайнане. Только не в январе, а в разгар сезона, ибо если сейчас тут было так, как увидели мы, то летом, когда китайцы со всей страны двинут сюда на отдых, стопудово станет, как на фото.
Но, если честно, я выбирала, чтобы народа еще все-таки было поменьше.
16.
17.
В общем, наш отельчик на отшибе после посещения центра Саньи стал радовать нас гораздо больше, чем в момент первого впечатления.
18.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Мои другие рассказы из этого путешествия:
2011-2012 год, декабрь-январь:
Дали. Слинго-байцы
Дали. Город с тремя пагодами в Яшмовых Горах
Доктор Хо из Байши
Лицзян. Притибетские наси
Где жить в Китае?
Лицзян. Дворец главного наси
Лицзянское средневековье
Шилинь. Наши сани едут с вами!
Шилинь. Каменный лес
Куньмин. Танцуют все!
Куньмин. По городу весны на двухэтажном автобусе пятками кверху
Пиньян. Туманные безрисовые террасы
Пиньян. Народности яо и жуанг. Девушки с самыми длинными волосами и их соседи
Яншо, Синьпин. На бамбуковой лодке по реке Ли
Гуйлинь. К слонику!
Кушать подано!
Трудности перевода с китайского
Гуйлинь. Новый Год с лапшой Доширак
На автобусах, поездах и самолетах по-китайски
Гуанчжоу. Лекарство из сушеных змей
Гуанчжоу. К чему приводят опиумные войны?
Гуанчжоу. Шесть баньяновых деревьев и кое-что еще
Фотообзор: Новый Год с китайскими палочками